阅读历史 |

第27章 为组织背书 (第7/11页)

加入书签

“当然了,”比特酒努力让脸部的表情温和一点,“只要是和课堂相关的,都可以提问。”

他已经做好了江奏会抗议资治通鉴看不懂太难之类的心理准备,没想到说的不是这个。

“为什么要学这本书?”江奏翻了翻薄册,相比原版,她手里的这本只收录了比较有名的篇目,以及,生僻字最多的……

比特酒愣了愣,随即意识到对方这个年龄可能连资治通鉴都不知道是什么,更别提会抗议难度,因为心里压根就没有概念。

不过他还是答了,“它是一本以年代为线索编排有关历史事件的史书,是人类历史上宝贵的文化瑰宝,以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以知得失;以史为鉴,可以知兴替,而且,史学就是礼学,不学史无以知礼法……”

他有意说得诘屈聱牙,还暗暗骂了江奏不懂礼,心里总算爽了点,说到一半又停下来,打算等江奏露出迷惑不解的眼神时顺势展示为人师表、传道解惑的一面。

在小孩面前卖弄学识说出去绝对会被嘲笑,不过现在没什么人也就算了,而且特殊情况,特殊对待……

“哦,”江奏道,“我没有问题了。”

比特酒一口气堵在嗓子眼,想找个盆子躲到角落小口小口吐血。

好在接下来没有再发生什么让人吐血的事,京极理奈突然变成了好学生,表情专注地听着比特酒念起了文章。

看来超纲题这一招还是奏效的,他在心里满意地点点头,继续念了下去。

“行于霜上而知严寒冰冻将至……”

江奏一边听一边做笔记,在日本待了一段时间,她的日语不算差,基本的听读写都没有问题,不过再复杂一点的文言文就有点困难,因为日常也没有怎么接触过。

文言文在日本的写法和中国一致,通常都是主谓宾的顺序。

不过,在读法上采用的汉文训读法和中国有所不同,是反过来主宾谓的读法,有些繁琐,这点还需要花一些时间适应。

比特酒越念越投入,直到口干舌燥才想起江奏。

怎么一直都没声音?该不会是睡着了吧?

他转过头去,江奏已经合上了书,抱着双臂靠在沙发上闭目养神。

“是不是觉得有点难?”比特酒和颜悦色道,充分展示师长的包容心,“很正常,慢慢学就好,不要求马上就能背出来,你这么聪明,十天半个月总是没问题的……”

绝对有问题,选的都是最难的部分,怎么可能让人轻松过关?

“如果一个星期能背出来怎么办?”江奏道。

“不可——”能。

比特酒及时咽下大实话,改口道,“不可操之过急。”

又觉得好笑,小孩子真是想一出是一出,“要是能一个星期背出来,那你想干什么就干什么。”

“是吗?”江奏道,“要是现在能背又怎么算?”

比特酒脱口而出,“那你想让我干什么就干什么。”

说完有点后悔,不过转念一想也没什么好怕的,刚才只把文章念了一遍,意思也没讲解,里面还有不少生僻字,哪有这么快。

估计就是在诈他!

“真的?”

“你放心,”比特酒听江奏这么说就更确定了,这家伙确实是在诈他,不以为意道,“录音总行了吧?”

江奏不置可否。

等录完音后,比特酒看向江奏,他本来打算慢慢来,被折腾了这么多回,也想给这家伙一点压力看看,“这么有把握,背吧。”

“可以。”江奏道。

“千钧之弩,不为鼷鼠发机;万石之钟,不以莛撞起音……”

高中毕业的暑假,为了攒钱买限量版的乐高,江奏报名参加了很火的知识类节目,把可能考到的东西都背了下来,最后也如愿以偿。

那时真的很累,但也很充实,后来看网上评论,有人夸,也有人质疑背那些知识无用,没有意义。

她一边背比特酒抽的篇目,一边想,知识是有意义的。

它的本身就是意义。

在一边听着的比特酒从一开始的震惊到瞠目结舌再到面无表情,人都已经听麻了。

听一遍就能背出来,这家伙到底是什么变态啊?!!

适应了汉文训读法之后,江奏的语速越来越快,只要把内容在脑海里转化一下,用日语读出来就行。

“光会背不懂意思也不行……”

比特酒垂死挣扎。

“没错。”江奏道,“我确实有问题想要请教。”

比特酒振奋精神,“你说你说。”

江奏:“第一卷的第一句,‘臣闻天子之职莫大于礼,礼莫大于分,分莫大于名’,不知道里面的礼是指什么。”

“这里的礼指的就是该做什么和不该做什么,”比特酒道

,“至于什么人该做什么和不该做什么,划分的标准就是地位,下不能犯上,这就是礼。

↑返回顶部↑

书页/目录